Головна » Статті » Літературно-мистецькі заходи РДБ |
Літо – час шкільних канікул, коли діти відкривають світ і себе в цьому світі. Літні читання сприяють створенню комфортного бібліотечного середовища, популяризації нових книг, Інтернет-спілкуванню. Літнє читання – чудовий час для покращення навичок читання у дітей, вважають експерти. Фахівці закликають батьків привчати дітей до читання влітку, тому що завдяки такій корисній звичці дитина не тільки швидше вчиться читати, але й поліпшує загальну грамотність. Книги, прочитані в дитинстві, запам’ятовуються на все життя, впливають на подальший розвиток і світосприйняття, формують певні норми поведінки. Ми підготували добірки книг за шкільною програмою, пропонуючи книги вітчизняних, світових класиків, з метою ознайомлення дітей з творчістю кращих письменників, підвищення інтересу до читання. З початком літніх канікул спішать до бібліотеки дітлахи, щоб першими отримати книги зі шкільного списку "на літо". Звісно, не всі книги прийдуть до вподоби юним читачам, але деякі з них стануть улюбленими, такими, які хочеться перечитувати знову і знову. За відгуками наших читачів ми сформували ТОП-10 КНИГ ЗА ШКІЛЬНОЮ ПРОГРАМОЮ. Елеонор Портер «Поліанна». На долю маленької Поліанни випало багато переживань. Після смерті батька вона переїжджає до своєї єдиної родички – тітки Поллі. І не тому, що тітка її дуже любить, просто почуття обов’язку не дозволяє їй зробити інакше. Атмосфера, яка оточує дівчинку, не робить її життя щасливішим. Тітка дуже сувора, намагається уникати її. Але Поліанна сприймає всі повчання і покарання з радістю, намагається у всьому знайти позитив. Колись батько навчив її «грі в радість», і дівчинка щиро вірить, що все навколо можна обернути на радість і добро. Поліанна – «дівчинка-веселка», котра здатна перетворювати світ навколо себе і робити його хоч трохи, але добрішим.
Льюїс Керролл "Аліса в Країні Чудес". Ця книжка — шедевр дитячої літератури. Ще за життя автора її було перевидано більше тридцяти разів. Це дивовижна казкова історія англійського математика й письменника Льюїса Керрола (1832 - 1899) про дівчинку Алісу, яка одного разу, провалившись у кролячу нору, несподівано опинилася в химерній Країні Чудес. Там усе було не так, як у реальному житті, бо не діяли звичні правила поведінки й моральні приписи. Птахи, звірі, комахи, риби, фантастичні істоти поводилися як звичайні люди. Аліса стає учасницею багатьох чудернацьких пригод. Вона розумна, допитлива і відважна, тому з гідністю їх витримує, навіть фантастичні перетворення власного тіла, через що мало не втопилася в озері сліз. Однак їй просто забиває дух від усього цього... Інші герої книжки — Капелюшник, Бiлий Кролик, Чеширський Кіт та інші стали улюбленими для багатьох поколінь юних читачів і їхніх бітьків, і дістали прописку в багатьох прислів’ях і приказках. У захваті від цієї повісті була навіть англійська королева Вікторія. Аліса в Країні Чудес увійшла до списку 12-ти „символів англійської культури", складеного Міністерством культури і спорту Великобританії. Діана Вінн Джонс «Мандрівний замок Хаула». Діанна Вінн Джонс створила унікальний світ, в якому існує безліч паралельних світів. Один необережний рух – і ти потрапив зовсім в іншу реальність. Портали існують на кожному кроці. Раптом можуть зникати різні речі, а чарівні замки з’являються просто нізвідки. Софі – найстарша дитина в сім’ї. Вона повинна працювати в крамниці капелюшків і піклуватися про рідних. Хоча насправді прагне пригод і хоче вирушити якомога далі від рідної домівки. Аж одного разу по містечку пронесла чутка – зовсім поруч з’явився замок, хазяїн якого має погану славу. Особливо його мають остерігатися молоді дівчата, бо він може з’їсти їхні серця.
Всеволод Нестайко "Тореадори з Васюківки". Важко знайти в нашій літературі щось настільки веселе, талановите й дотепне, як ця неперевершена книга Всеволода Нестайка, якого часто називають Гоголем сучасної української дитячої літератури. В цій книзі чудове все! Починаючи з мови, якою вона написана, неперевершений сюжет, неповторний гумор і доброта, якою просякнута книга. Всеволод Нестайко зміг так чітко показати дитячий світогляд, таку щиру наївність, доброту та непосидючість, яка так властива дітям, і яка так часто вже далека дорослим. Читати книгу без посмішки, а то і зовсім веселого сміху просто неможливо! Спробуйте не сміятися з корови Контрибуції, Станції «Клуня» та Робінзона Кукурузо! Недаремно «Тореадори з Васюківки» перекладено двадцятьма мовами і внесено до Особливо Почесного списку Андерсена як один з найвидатніших творів світової літератури для дітей. Артур Конан Дойл "Записки про Шерлока Холмса". У переважної більшості читачів усього світу ім’я англійського письменника Артура Конан Дойла — автора понад сімдесяти книг — нерозривно пов’язане з його легендарним літературним героєм — сищиком Шерлоком Холмсом. Кожна сторінка цієї книги — це захоплюючі безпомилкові пошуки і несподівані знахідки проникливого, допитливого детектива, короля дедуктивного методу розслідування й психологічного аналізу найрізноманітніших таємничих обставин і подій. Сімейні перекази, жадоба багатства, таємниці, які треба будь-що-будь зберегти ... Знаменитий сищик розкриває неймовірно заплутані справи і безстрашно вступає в сутичку з найбільшим лиходієм свого часу.
“Біле Ікло” - повість відомого американського письменника Джека Лондона (1876-1916), що належить до північного циклу творів автора. Це розповідь про вовка на прізвисько Біле Ікло, у жилах якого тече кров собаки. Ця обставина робить його життя немислимим поза людським суспільством. Незважаючи на жорстокість, підступність і зраду людини, Біле Ікло завжди залишається вірним їй. Внутрішній світ тварини, мотивація її вчинків відтворені письменником настільки зворушливо, що оповідь розчулює до сліз.
Марина Павленко "Русалонька із 7-В, або Прокляття роду Кулаківських". Гадаєш, казки — то тільки дитячі баєчки і чудес на світі не буває? Але якщо над красенем однокласником висить родове прокляття, якщо тебе домучили нічні жахіття сусідської квартири, якщо тітоньку треба рятувати від її ж власного весілля, а старовинна шафа перетворюється на машину часу, і про все це навіть не здогадуються такі розумні батьки, — ти ніде інде, як у казці. Справжнісінькій сучасній казці, щасливий кінець якої мусиш дописати самостійно.
Ернест Хемінгуей «Старий і море». У своїх творах письменник шукав людей, які б жили у ладу з собою. Часто прототипами його героїв були люди, що його оточували. Реальні люди, як і його герої, не мають внутрішньої гармонії, все життя прагнуть чогось недосяжного, невловимого. Образ Сантьяго – головного героя повісті, уособлює в собі одночасно людину сильну духом, нескорену, і людину переможену. Він не скорився перед стихією, але що отримав? Чи варті чогось його зусилля? Інший, не менш важливий герой повісті – море. Воно має душу, воно ніби людина, яка теж змушена постійно боротись за те, що належить тільки їй. Майже завжди у Хемінгуея все складно і заплутано, його твори як айсберг – спочатку ми бачимо лише його вершину. «Старий і море» – не виняток. Щоб зрозуміти його, доведеться повністю зануритись в сповнений алегоріями безмежний світ автора.
Оскар Вайлд «Портрет Доріана Грея». «Портрет Доріана Грея» – найвідоміший і найскандальніший твір Оскара Вайлда. Здається, про нього знають всі. Та з плином часу він не втратив своєї актуальності. Часи змінюються, а люди – ні. Головний герой – успішний, вродливий, ним захоплюються, його обожнюють. За будь-яку ціну він намагається зберегти ці відчуття. Навіть якщо доведеться замкнути свою душу у картині. Його бажання здійснилося – портрет старітиме, а він залишатиметься молодим і вродливим. Адже все, що має значення в житті – це краса і молодість. Життя Доріана Грея перетворюється на феєрверк. Воно сповнене насолод і пригод. Він не замислюється над плином часу, над наслідками. А в цей час портрет бере на себе кожну дію, кожен гріх… І колись героєві доведеться розплачуватись за все. Іван Нечуй-Левицький «Кайдашева сім'я". Жанрова специфіка твору полягає у тому, що зображений повсякденний плин життя родини Кайдашів розгортається в найрізноманітніших побутових ситуаціях, які часто зображуються гумористично. Схильність до відтворення комічних недоречностей письменник вважав однією з рис характеру українців, органічним елементом національної психіки, багатої, за його спостереженнями, «на жарт, смішки, штукарства та загалом на гумор, ще часом і дуже сатиричний». Переважна більшість епізодів книги виписана в гумористичному дусі, що і робить її улюбленою серед читачів-підлітків. | |
Переглядів: 330 | |
Всього коментарів: 0 | |